北京建筑大学人文学院讲师,中国翻译协会专家会员。曾获第十三届“外教社杯”全国高校外语教学大赛总决赛特等奖、北京赛区特等奖。持有人事部一级口译、同声传译证书,曾为国际原子能机构总干事、加纳总统等国际政要提供口译服务。北京冬奥期间借调冬奥组委,完成了近50场新闻发布会的同声传译工作。
湖南大学教授、博士生导师。国务院特殊津贴专家, 教育部“新世纪优秀人才”,教育部高等学校大学外语教学指导委员会委员,中国英汉语比较研究会常务理事,中国英汉语比较研究会认知语言学专业委员会副会长,湖南省普通高等学校外国语言文学类专业教学指导委员会主任,湖南省普通高校学科带头人,湖南省外语课程思政联盟主任,湖南省翻译协会副会长。获国家教学成果二等奖(主持)、两次湖南省教学成果一等奖(主持)、宝钢教师奖、湖南省优秀教师、湖南省哲学社会科学成果一等奖、二等奖。
华东师范大学教授、博士生导师。国家社科基金项目通讯评审专家,中国澳大利亚国际研究会会员,中国妇女研究会会员。获 2016 年度华东师范大学本科教学成果一等奖、2017 年上海市大学英语教学成果一等奖、2017 年上海市级教学成果一等奖。
暨南大学教授、博士生导师。教育部高等学校大学外语教学指导委员会副主任委员。获国家级教学成果二等奖1次,省部级教学成果一等奖5次。获省级哲社科成果二等奖1项。
清华大学教授、博士生导师。教育部高等学校大学外语教学指导委员会副主任会员,Assessing Writing Journal、《现代教育技术》等杂志编委,中国高教学会数字化课程资源研究分会理事长,中国高教学会外语教学研究分会副理事长等。曾获得国家级教学成果二等奖、北京市教学成果一等奖、北京市高等学校教学名师等,主持国家精品在线开放课程。
扬州大学教授、博士生导师。江苏省人民政府督学、江苏省外国语言文学重点学科负责人,教育部国别与区域研究中心、国家民族事务委员会“一带一路”国别与区域研究中心主任,教育部高等学校大学外语教学指导委员会副主任委员,全国翻译专业学位研究生教育指导委员会委员,江苏省翻译协会常务副会长、江苏省外国语言学会副会长等。获省部级教学科研成果奖励 7 项以及“江苏省先进工作者”“江苏省教育工作先进个人(教学名师)”等荣誉。
上海理工大学教授、博士生导师。教育部高等学校大学外语教学指导委员会委员,中国高校外语学科发展联盟理工类院校委员会副主任委员兼秘书长,上海市境外教材审查评价专家委员会委员,上海市外文学会副会长,上海市科技翻译学会副理事长。获宝钢教育基金优秀教师奖、上海市育才奖、上海市高等教育教学成果奖,被授予上海市三八红旗手、上海市教育系统巾帼文明岗、上海市青年五四奖章集体等荣誉。
天津大学教授。中国翻译协会理事,教育部高等学校大学外语教学指导委员会委员,中国高等教育学会外语教学研究分会常务理事,中国高等教育学会数字化教学研究分会副理事长,天津市大学外语教学指导委员会主任委员,天津市翻译协会副会长,天津市外文学会副会长,天津大学语言科学研究中心主任。