《唐顿庄园》大电影即将回归,英剧迷看过来!

《唐顿庄园》大电影即将回归,英剧迷看过来!
较难 2438

Downton Abbey is Back!

Fans of Downton Abbey can breathe a sign of relief — a film of the hugely successful TV series has finally been confirmed after much speculation. Michelle Dockery (Lady Mary) shared the first behind-the-scenes photo to social media from the set of the British historical period drama Downton Abbey as filming on the project has officially started.
《唐顿庄园》的剧迷们终于等来了好消息!在终结数年后,这部大热的英剧终于开拍电影版了。扮演玛丽小姐的米歇尔·道克瑞近日在社交媒体上分享了一张幕后照片,证实了这部红极一时的英国古装剧的电影版已经正式开拍。



The critically acclaimed show's main cast are set to return for the feature including award winning actress Dame Maggie Smith, Hugh Bonneville, Laura Carmichael, Michelle Dockery and Elizabeth McGovern. Also returning from the series is its creator Academy-Award winner Julian Fellowes who wrote the film’s screenplay.
原剧中饱受好评的剧组成员这次也将悉数回归——包括获奖无数的老戏骨玛吉·史密斯,休·博内威利,劳拉·卡尔迈克尔,玛丽大小姐米歇尔·道克瑞,和伊丽莎白·麦戈文等。同时回归的还有剧集的原创——曾获小金人的编剧朱利安·费罗斯,本次的电影版也将由他再次操刀剧本。

The period TV drama, which was a hit around the world, ended at Christmas 2015 after six series. Downton Abbey followed the lives of the Crawley family and the servants who worked for them at the turn of the 20th century in an Edwardian English country home.
曾经席卷全球电视荧屏的《唐顿庄园》在播出六季后,于2015年的圣诞节宣告终结。剧集主要讲述了20世纪初,居住在一座爱德华时期乡村庄园内克劳利一家和仆人们的生活故事。
 
Over its 6 seasons, the series garnered 3 Golden Globe Awards, 15 Primetime Emmy Awards, a Special BAFTA award and 69 Emmy nominations in total, making Downton Abbey the most nominated non-US television show in the history of the Emmys – even earning a Guinness World Record for the highest critically rated TV show along the way.
6季的剧集总共收获了三项金球大奖,15座黄金时段艾美奖,一座英国电影电视艺术学院特别贡献奖,以及多达69项的艾美奖提名,使得《唐顿庄园》成为艾美奖史上提名最多的外国电视剧。《唐顿庄园》的火爆程度甚至为其获得了一项吉尼斯世界纪录——“全球最受好评的电视剧”。

《唐顿庄园》的文化影响

Downton Abbey has been credited with spawning a massive worldwide increase in demand for professionally trained butlers, especially British butlers, notably in China, Russia, and the Middle East. Between 2010 and 2012, demand was thought to have doubled, leading to some butlers fetching salaries as high as £150,000.
《唐顿庄园》的走红曾在当时掀起了一阵不小的“全球管家热”。在中国、俄罗斯和中东等地,经过专业训练的英国管家在富人圈中走俏。2010年至2012年间,英国管家的需求经历了翻倍增长,部分管家的年薪甚至会高达15万英镑。
 
Some of the fashion items worn by characters on the show have seen a strong revival of interest in the UK during the show's run, including starched collars, midi skirts, and beaded gowns.
在剧集播出期间,英国掀起了一阵有关剧中服饰的复古热潮。上浆领,迷笛裙,串珠礼服等纷纷走红。

VOCABULARY
speculation: n. 猜测
garner: v. 获得
spawn: v. 引起
starched: adj. 上过浆的
  • 字数:306个
  • 易读度:较难
  • 来源:外教社 2018-09-21