网红公路因拍照发生8起交通事故!莫把公路当“秀场”

网红公路因拍照发生8起交通事故!莫把公路当“秀场”
极难 1707

Police In Nw China Urge People Not To Block Traffic While Taking Pics

Police In Nw China Urge People Not To Block Traffic While Taking Pics

CGTN

 

Police in northwest China are asking tourists not to stand in the middle of the road to snap pictures at a popular photography hotspot.

中国西北部的警方要求游客不要站在拍照热点的马路中央上拍照。

 

The desert road in the city of Golmud in Qinghai Province, dubbed the "Long Highway" online, is the ideal background for shutterbugs looking for a photoshoot in the desert.

青海省格尔木市的这条沙漠公路,在网上被称为“漫长的公路”,是寻找沙漠照片的摄影爱好者的理想背景。

 

Thanks to its geographical features, the route looks like it is climbing at a very steep angle when photographed from a certain angle.

由于它的地理特征,这条路线看起来就像从某个角度拍摄到的高度陡峭的攀岩。

 

For years, motorists driving along the China National Highway 315 (G315), which links Qinghai Province and Xinjiang Uygur Autonomous Region, would pull over their cars for a few clicks.

多年来,在连接青海省和新疆维吾尔自治区的315国道(G315)上开车的人都会把车停在路边,下来拍几张照。

 

But recently, daring drivers have been stepping to the middle of the highway for that Instagram-worthy photo.

但最近,胆大妄为的司机们为了拍摄值得在Instagram平台上传的照片,居然走上了高速公路的中间。

 

The new trend has brought about safety concerns.

这一新趋势引起了人们对安全的担忧。

 

Since 2018, eight traffic accidents have taken place on that stretch, according to the department of public security in Qinghai.

根据青海省公安厅的数据,自2018年以来,该地区发生了8起交通事故。

 

In response, traffic authorities have increased their patrols in the area, set up warning signs and repeatedly issued warnings on social media urging people to clear the road for passing vehicles.

作为回应,交通当局增加了在该地区的巡逻,设置了警告标志,并多次在社交媒体上发出警告,敦促人们为过往车辆让开道路。

 

Despite the efforts, many continue to pull the stunt.

尽管做出了这些努力,但许多人仍在继续这样做。

 

Local police have counted 30 such incidents on average every day since the beginning of this year, with certain days witnessing upwards of 100 people obstructing traffic in their attempt to click photos.

自今年年初以来,当地警方平均每天有30起这样的事件,在某些日子里,有超过100人在试图拍照片时阻碍交通。

 

A clip posted on Douyin, the Chinese version of popular short video app TikTok, earlier this month showed cars parked on the side of the road as people tried to locate the right angle to replicate the viral image.

本月早些时候,在流行短视频应用TikTok中文版本抖音上发布的一段视频显示,路边停着一些汽车,人们尝试着找到更好的角度来来拍照片。

  • 字数:296个
  • 易读度:极难
  • 来源:CGTN 2020-08-14