说课点评:
要言不烦重点突出
姜启凡老师的说课内容是The Soul of China一文。他精晓说课的基本要略,在短短的10分钟内说出五大要素:(1)说教材;(2)说学生;(3)说教法;(4)说步骤;(5)说教学目标。
就整体看,姜老师既自信又利索,能快速抓取课文基本信息,点明课文的主题是“和谐”(harmony),即“中国的灵魂”,要言不烦,重点较为突出,展现出一名年轻有为教师的职业素养和学术功力。
提升空间
但是,尚存四点有待进一步思考。
其一,说课内容个别处前后脱节:在陈述课文分析时,姜老师提到拟分析课文的修辞手段(figures of speech),但在后续具体分析课文时却未曾涉及。
其二,课文结构划分有误:姜老师认为课文主要由三大部分组成,其中第三部分是第6段至第8段。但课文第6段是谈中国文化的南方主流思想,即老子(老子是否属于南方人有待历史考证,但在此作者是把老子思想归为南方主流思想)的“道法自然”思想,
第7段是谈中国南北方关于“和谐”哲学思想的有机融合,是对第2、3、4、5和6段的归纳总结,而第8段是对第7段的承接,谈人与宇宙、个人与社会的“和谐”,这三段显然不属于同一部分。
其三,一些关键性概念尚未升华:课文谈了“和谐”的各关键因素及彼此的联系,如“天、地、人”,以及“个人、家、国”关系在“和谐”中的基础性地位,但姜老师未曾抓住课文提供的语言信息,不失时机地阐发目前思政教育中“家国情怀”的中国文化历史血脉。
再者,对humanity一词也未作充分的阐扬。此词在此语义近乎“仁”,具有a sense of unity or solidarity among people或the quality of being humane, kind, compassionate, or considerate towards others之意。
其四,对AI生成的教案弱点认识不足:
一是AI并不谙熟中国学生学英语的难点,难以真正做到因材施教、因地制宜,如课文中出现若干长句,若教师不作句子结构分析,学生恐怕难以精确把握。
二是课文中出现的universe、cosmos、cosmic forces、nature of being等异词异语同指现象,其语义在此大同小异,在文中彼此关联,这往往难以为中国学生所领悟,对此AI未曾提醒,而姜老师也未着重解释。
点评专家:王文斌