授课点评:
总体上,霍雨佳老师对整个单元的主题和各部分内容熟悉,理解准确,整体设计完善合理,授课重点突出,所选教学展示内容能很好发挥其自身优势。主要特点如下:
一、沉稳自然,教能优秀。霍雨佳老师授课沉着冷静,有条不紊,胸有成竹;语言流利,语音准确,语速适中;教态自然,亲和力强,能引导学生积极主动配合。作为语言教师其综合素质和教学能力优秀。
二、宏观安排合理,微观处理得当。本次比赛与以往不同,要求以一个单元进行整体教学设计。霍雨佳老师宏观上对每个部分均有设计,皆有具体目标要求、授课步骤、重点难点、语言技能训练等,且语言技能和商务技能兼顾。其整体设计合理,综述层次分明。微观上表现在教学展示中,仅突出Talking Business? Watch Your Language整篇课文中所讨论的humor和witty remarks在商务谈判或交流中的使用,以点带面,以少概多。
三、衔接自然,详略得当。授课思路清晰,陈述有序,条理分明,自然推进。从授课意图,课文内容简介,学生小组信息阅取,信息归纳,以例释之,再到课文内容取舍利用,都显得合理恰当,有序有节,自然连贯。
四、重点突出,环环紧扣。教学展示中重点突出Dealing with Humor in Intercultural Business Talks。从怎样使用和为何使用humor/witty remarks引入,环环相扣,步步扩展,很好地推出授课重点和展开教学环节。其PPT简洁,用语流利明了,讲述清楚易懂。
五、互动良好,掌控有度。在约4次互动环节中,问题明确,任务清楚,引导适当,并注意启发学生思维。互动时间从约25秒到2分30秒不等,选手把握准确,不拖泥带水,干净利落。从问题设计,时间把控,互动开展,都恰当好处。
六、发挥优势,尽展才能。该选手曾有interpreter的经历,教学展示中较好利用其自身优势,尽展其口译经验、技能和策略。以“红茶”的翻译为例(用时4分20秒),讨论witty remarks and humor in business talks,举例有趣(What’s the ship that never sinks? -- Our partnership),逐步扩展,进而推出更多讨论内容,且能够放得开,收得拢(先后用时9分钟),但均能围绕主题,突出授课重点,其口译才能也展现无遗。
有待改进提高之处在于,霍老师在教学展示中语言技能训练稍显不足;课文内容利用不够充分;对学生思辨能力培养应有更多重视。
些微不足,但瑕不掩瑜。这是一堂高质量的课堂实践教学,展现了一位优秀教师不凡的语言、能力、素质和风采,其职业生涯发展可望更加辉煌。
点评专家:邓海教授