双语阅读 | 为什么刘畊宏突然爆火?

双语阅读 | 为什么刘畊宏突然爆火?
困难 1405

Why Has Liu Genghong Become an Online Hit

Why Has Liu Genghong Become an Online Hit
为什么刘畊宏突然爆火?

何雅蕙 供稿

Millions of people in China now share a common routine: A fitness session with their new star personal trainer Liu Genghong.
现在,中国老百姓有一个共同日常:跟着他们的明星私教刘畊宏跳健身操。

The couple is usually seen exercising to the fast-paced tune of pop singer Jay Chou’s “Compendium of Materia Medica” and others. Snippets of the workout where Liu appears in a red tank top and black slacks with his wife have since gone viral on social media.
刘畊宏夫妇的运动常以流行歌手周杰伦的各种快节奏音乐为背景音乐,如本草纲目等。在刘畊宏的直播片段里,他常常身着红色背心和黑色短裤,与妻子一起做运动。他的直播在社交媒体上爆火。

Liu’s workout sessions have been so popular that they have broken Douyin’s livestreaming record for 2022 so far, according to data analysis platform Chanmama. Within one month, his livestreams have been viewed nearly 40 million times altogether, with his most popular session attracting over 1 million live views. 
蝉妈妈数据分析平台显示,刘畊宏的健身直播爆火,打破了2022年抖音的直播记录。仅一个月内,他的直播总浏览量为4000万次,而他最火爆的健身操的实时直播观众超过了100万人。

Liu’s followers have also increased from 5 million to 33 million in just 10 weeks.  
仅仅10周,刘畊宏的粉丝量就从500万涨到了3300万。

“Li Jiaqi empties our wallet, Liu Genghong empties our body,” has become one of the most popular comments on microblogging platform Weibo lately.
最近微博上的一热评称:“被李佳琦榨干了钱包,被刘畊宏榨干了身体”。

Opportunity favors the prepared
机会总是留给有准备的人

Liu has been a fitness fanatic for more than 30 years, and has published several books, including A Fitness Book by Kent-Hung in 2004, and Fitness Can Change Your Life in 2014.
刘畊宏对健身的狂热从30多年前就开始了。这期间,他曾出版了几本书籍,比如2004年出版的《畊宏健身书》以及2014年出版的《健身,就能改变人生》。

In 2013, Liu participated in the CCTV2 weight loss programme Super Diet King, aka The Biggest Loser, as a motivational coach, and later also became a fitness instructor for the Jiangsu TV show Changing My Life, in which he also helped overweight people to become fit. After that, more fitness programs followed, including the 2017 Challenge the Limit show.
2013年,刘畊宏担任CCTV2台减肥节目《超级减肥王》的健身教练。随后,他在江苏卫视《减出我人生》中担任总教练,指导超重的选手减肥。在此之后,他还参与了很多健身节目,比如2017年的《全能极限王》。

In an interview with China Daily, Liu saidhis current popularity is not something he achieved in several months. Instead, it’s the result of many years of work.
在《中国日报》的采访中,刘畊宏表示他现在的名气不是短短几个月内得来的,而是长达数年努力付出的结果。

The time produces its heroes
时势造英雄

The online fitness business has seen a significant surge in China. According to a March report by Douyin, the number of fitness videos in 2021 increased by 134% while followers of such content were up by 208% compared with the previous year. 
线上健身在中国火速发展, 抖音3月的一份报告显示,与2020年相比,2021年抖音上的健身视频增加了134%,而相关内容的粉丝则增长了208%。

Liu Genghong isn’t the only icon who has been able to get the attention of fitness enthusiasts recently. With her workout videos, German fitness model Pamela Reif has also built a massive fanbase with over 8.3 million followers on social platform Xiaohongshu. 
而刘畊宏也不是唯一一个吸引健身爱好者的健身偶像。来自德国的帕梅拉也在中国吸引了大量粉丝,她在小红书上的粉丝量超过了830万。

【VOCABULARY】
1. snippets n. 片段
2. fanatic n.(对某项活动的)狂热者
3. surge n. 激增

(封面图片来源于摄图网,版权归摄图网所有)


  • 字数:418个
  • 易读度:困难
  • 来源:何雅蕙 2022-06-17