史无前例的拜登就职典礼

史无前例的拜登就职典礼
极难 750

Biden's inauguration unprecedented

史无前例的拜登就职典礼

Biden's inauguration unprecedented

President-elect Joe Biden's inauguration on Wednesday will look like no inauguration before it in American history.

当地时间120日,拜登将正式宣誓就任美国总统,然而这将是美国历史上从未有过的就职典礼。

 

Biden will take the oath of office in front of a sparse crowd amid a global pandemic and with an unprecedented military mobilization in Washington.

在全球新冠疫情的背景下,拜登将在稀疏的人群面前宣誓就职,并在华盛顿哥伦比亚特区史无前例地部署了军队安保。

 

Biden's team has urged people to stay home, and the 200,000 tickets that would go out in a normal year have been reduced to only about 1,000 members of Congress, past presidents and dignitaries.

拜登的团队敦促人们待在家里。在以往的美国总统就职典礼中,政府将发放20万张门票,然而今年已减少至约1000张,与会人员仅包括国会议员、前总统和政要。

 

There will be 21,000 National Guard soldiers in Washington, D.C., on Inauguration Day.

就职典礼当天,华盛顿哥伦比亚特区将有2.1万名国民警卫队士兵驻守。

 

The military has constructed a "Green Zone" around the Capitol where workers have erected fencing with razor wire.

军方在国会大厦周围建造了一片“绿区”,工人用铁丝网架起了围栏。

 

Transportation into Washington has been sharply curtailed. The National Mall, usually the site of massive gatherings of ordinary Americans making the journey to Washington to celebrate the historic day, will be closed.

在以往的就职典礼当天,前往华盛顿庆祝这一历史性日子的美国民众会在国家广场举行大规模集会,但此次国家广场将关闭。


图片来源摄图网,版权归摄图网享有

  • 字数:151个
  • 易读度:极难
  • 来源:互联网 2021-01-22