中餐与“英餐”

9.3分钟 36879次
还记得英剧《唐顿庄园》吗?2015年落幕的这部好评英剧在沉寂了将近四年之后,终于“千呼万唤始出来”:全新的电影版已经在英国定档9月13日,于9月20日北美首映。众多“唐顿迷”欢呼雀跃的同时,也开启了新一轮的“怀旧杀”:高傲又迷人的大小姐玛丽,一针见血的“毒舌”老夫人,庄园内部精致无比的装饰细节,男女主人公们讲究的衣着,还有那让人羡慕到不行的“Received Pronunciation”⋯⋯


当然,来到英国体验过当地生活的朋友们其实都知道,荧幕上的那些繁文缛节毕竟只是少数人生活的内容;在民众的日常生活中,大家用着一样的iPhone,捧着一样的“Costa”,穿着一样的“H&M”,毕竟在全球化普及的今天,商品经济所引领的现代生活方式已经消弭了国界构筑的硬屏障,贸易让商品在全世界流通,互联网也让信息传输扫除了地理上的障碍。


然而,全球化看似横扫了各国人民的日常生活习惯,但不同国家和地区仍然保留着其各具特色的文化内核。就以“吃”为例,国人难以理解西方人对“发霉”芝士的痴迷,对方也难以理解我们对“千年蛋”(Thousand-year Egg)——皮蛋的执著。我们或许会嫌刀叉麻烦,人家也会怪中餐油腻⋯⋯而面对文化差异性,相互理解、包容并取才是不同文化间应有的姿态。正如我们公众号先前讨论过的,英国的食文化也别具一番特色,除了精美的下午茶点,还有约克郡布丁、哈吉斯等传统名菜。今天我们就通过中英美食文化的对比,来看看两国在饮食习惯、理念和菜式安排上的种种不同。敬请收看微课British Food and Chinese Food,来一探两国饮食上的差异。
  • 主讲人:兰州城市学院
  • 时长:9.3分钟
  • 来源:外教社 2019-10-15